или Зарегистрироваться

8-913-532-77-14

Информационно-консультационный центр для студентов

Готовые работыРусский язык и культура речи

контрольная: Это было сразу после войны. Лето выдалось на Кубани жаркое, но не сухое. Сочные травы вымахали чуть ли не по пояс. Станичники, кто с косами, кто с серпами, с утра уходили на сенокос. Пока старшие занимались делами, я бродил по округе. Нередко мне попадались затянутые временем воронки, россыпи гильз. Однажды, когда я продирался сквозь заросли черемухи, боярышника, облепихи, еле заметная тропинка вывела меня на поляну, заросшую разнотравьем. Но что это? Над зеленым ковром покачивались на ветру махровые фиолетово-синие ирисы. Ровными рядами возвышались они над скромными полевыми цве

2012

Важно! При покупке готовой работы
сообщайте Администратору код работы:

084-06-12

приблизительное количество страниц: 7



Соглашение

* Готовая работа (дипломная, контрольная, курсовая, реферат, отчет по практике) – это выполненная ранее на заказ для другого студента и успешно защищенная работа. Как правило, в нее внесены все необходимые коррективы.
* В разделе "Готовые Работы" размещены только работы, сделанные нашими Авторами.
* Всем нашим Клиентам работы выдаются в электронном варианте.
* Работы, купленные в этом разделе, не дорабатываются и деньги за них не возвращаются.
* Работа продается целиком; отдельные задачи или главы из работы не вычленяются.

Цена: 400 р.


Скачать методичку, по которой делалось это задание (0 кб)

Содержание

Это было сразу после войны. Лето выдалось на Кубани жаркое, но не сухое. Сочные травы вымахали чуть ли не по пояс. Станичники, кто с косами, кто с серпами, с утра уходили на сенокос. Пока старшие занимались делами, я бродил по округе. Нередко мне попадались затянутые временем воронки, россыпи гильз.

Однажды, когда я продирался сквозь заросли черемухи, боярышника, облепихи, еле заметная тропинка вывела меня на поляну, заросшую разнотравьем. Но что это? Над зеленым ковром покачивались на ветру махровые фиолетово-синие ирисы. Ровными рядами возвышались они над скромными полевыми цветами.

Откуда здесь, среди леса, возникло это садовое чудо, украшение хрустальных ваз? Может быть, тут когда-то стояла усадьба, снесенная военным шквалом?

Вдруг кто-то кашлянул. В тени на бугорке сидел пожилой мужчина. На нем была выгоревшая гимнастерка, такие же солдатские брюки-галифе, через плечо ремень.

Я подошел, поздоровался. Показывая на ирисы, спросил о цветах.

- Сам сажал. В сорок третьем. После боев здесь стояли. На отдыхе. Как раз на этом месте были разбиты наши палатки, - сказал мужчина. - А ты, хлопец, чей будешь?

Я ответил.
-    Гостишь, значит... А ирисы и впрямь хороши. По весне их около хаты высажу. Видел на краю станицы высокую шелковицу? Так это моя. Заходи. С сыном познакомлю.

... Недавно я побывал в тех краях. Еще из автобуса заметил высокую шелковицу. Она! Но рядом стояла не прежняя белая мазанка под соломой, а красного кирпича дом. Да и вся станица сильно изменилась.

Зашел в дом. Спросил хозяина.

-    Схоронили запрошлым летом, - ответила старушка. -жена я ему. Сын на ферме. Посидите чуток.

Пообещав вернуться, пошел в лес: «Интересно, живы ли ирисы?»

Вот, кажется, и то место. Да, точно оно. Раздвигаю ветки густых кустов - и сердце учащенно забилось. На поляне, среди травы, стоят фиолетово-синие ирисы необыкновенной красоты.

Живы!

Вот оно как бывает: солдат умер, а цветы, посаженные им, живут.

(По Ю. Медведеву)

Лексико-семантический анализ многозначного слова.

Лексический анализ текста:

А> выписать слова, определяющие тематическую группу данного текста;

Б) привести 5-10 примеров однозначных и многозначных слов (у многозначных определить значения и указать, в каком значении слово употреблено в тексте);

В) выписать из текста омонимы, если они встречаются в тексте;

Г) к двум словам из текста подобрать синонимы; указать доминанту синонимического ряда; определить тип синонимов (семантические, стилистические, семантикостилистические);

Д) к трем словам подобрать антонимы; определить тип антонимов (контрарные, контрадикторные);

Е) привести 5-10 примеров исконно русской и заимствованной лексики (у заимствованной указать происхождение и признаки);

Ж) привести 5-10 примеров лексики общеупотребительной и ограниченного употребления (указать группу, к какой относится лексика ограниченного употребления);

3) привести 5-10 примеров лексики нейтральной и стилистически окрашенной (указать пометы);

И) привести 5-10 примеров лексики активного и пассивного запаса (указать группу, к какой относится лексика пассивного запаса).
Разбор фразеологических единиц:
Определить значение (у многозначных—тип переноса: метафора, метонимия);

-    подобрать, если это возможно, синонимы, омонимы, антонимы, паронимы;

-    определить тип ФЕ с точки зрения семантической слитности: сращение, единство, сочетание, выражение;

-    определить структурный тип ФЕ (лексический состав, отношение к системе частей речи, морфологические свойства, синтаксическая функция);

-    определить тип ФЕ с точки зрения происхождения (у заимствованных указать происхождение, тип калькирования);

-    классифицировать с точки зрения функционирования: стилевая принадлежность (межстилевой, книжньш, разговорный), общеупотребительный/ ограниченного употребления (диалектный, жаргонный, профессиональный и т.д.), активный/ пассивный запас (архаизм, историзм, неологизм), коннотативная окрашенность (нейтральный/ экспрессивно окрашенный).



Цена: 400 р.


Все темы готовых работ →

Другие готовые работы по теме «русский язык и культура речи»