Готовые работы → Английский язык
контрольные работы 7 и 8: The hydraulic grinder This universal grinder is designed for grinding cylindrical holes and faces of workpieces. It is widely used for lot production in various types of machine-building plants. Automated production lines An automated production line consists of a series of workstations connected by a transfer system to move parts between the stations. This is an example of fixed automation, since these lines are set up for long production runs, making large numbers of product units and running for several years between changeovers.
2009
Важно! При покупке готовой работы
131-05-09
сообщайте Администратору код работы:
Соглашение
* Готовая работа (дипломная, контрольная, курсовая, реферат, отчет по практике) – это выполненная ранее на заказ для другого студента и успешно защищенная работа. Как правило, в нее внесены все необходимые коррективы.
* В разделе "Готовые Работы" размещены только работы, сделанные нашими Авторами.
* Всем нашим Клиентам работы выдаются в электронном варианте.
* Работы, купленные в этом разделе, не дорабатываются и деньги за них не возвращаются.
* Работа продается целиком; отдельные задачи или главы из работы не вычленяются.
Содержание
Контрольная работа 7
1.Переведите письменно текст и выполните упражнения после текста.
The hydraulic grinder
This universal grinder is designed for grinding cylindrical holes and faces of workpieces. It is widely used for lot production in various types of machine-building plants.
1. Machines of this type are of very massive construction, but they are designed in such a way that they can be operated as easily as machines of smaller sizes.
2. They are hydraulically operated and controlled by a single lever located at the front end of the machine. This single lever controls all functions of the machine including all movements of the wheel slide, cross-feed, starting and stopping the work of the spindle.
3. The wheel spindle is driven by a V-belt from a motor located on a bracket on the wheel slide. The cross-feed for the wheel slide is operated by a hydraulic unit.
The wheel head is clamped on the top surface of the table. When setting up the grinder, the wheel head can be adjusted in a longitudinal direction to suit the length of the workpiece.
2. Выберите правильный ответ (a,b,c,d,) на следующие вопросы. Вопросы и выбранные ответы запишите и переведите.
1. Whatoperationsistheuniversalgrinderdesignedfor?
2. What mechanism controls the movements of the wheel slide and cross-feed?
3. Bywhatunitisthecross-feedforthewheelslideoperated?
4. Where is the wheel head clamped?
3. Закончите и запишите следующие предложения.
4. Подберите к английским словам русские эквиваленты из правого столбика.
1) grinder
2) lever
3) wheel slide
4) cross-feed
5) wheelspindle
6) bracket
7) wheelhead
8) to clamp
9) to set-up
10) to adjust
11) longitudinal direction
5. Переведите на английский язык и запишите предложения.
1. Шлифовальный станок все еще остается одним из самых важных станков.
2. Движениеинструментаконтролируетсясвысокойточностью.
3. Чтобы удалить металл, используют шлифовальные станки.
4. Шлифовальное колесо состоит из большого количества скрепленных зерен абразивного вещества.
5. Зерна действуют как маленькие режущие инструменты.
6. Прикаждомпроходеколесаубираетсянебольшоеколичествоматериала.
7. Хрупкие материалы могут подвергаться шлифовке.
6. Запишите и переведите следующие слова на русский язык.
Grinder, to remove; to rotate; abrasive; wheel; to compose ; grain, to bond; to act ; cutting tool; smooth; accurate ; finish; amount; pass; to require; fine; pressure; workpiece; light – легкий; tocarryout; fragile; to machine; conventional; devices
7. Письменно переведите текст и письменно ответьте на вопросы, приведенные в конце текста.
Grinders
Grinders remove metal by a rotating abrasive wheel. The wheel is composed of many small grains of abrasive, bonded together, with each grain acting as miniature cutting tool. The process gives very smooth and accurate finishes. Only a small amount of material is removed at each pass of the wheel, so grinding machines require fine wheel regulation. The pressure of the wheel against the workpiece, is usually very light, so that grinding can be carried out on fragile materials that cannot be machined by other conventional devices.
8. Переведите на руский язык следующие выражения.
Self-sharpeningbelts; pressureappliedwhengrinding; following formula; best grindingresults; with pressure increased; most steels, including stainless; groundmetal; choosing abrasive belts; performed grinding operation; steel fabricating machinery; worker, using a grinder; asingleleveratthefrontendofthemachine; the type of materials being
9. Выпишите из текста заданий 1 и 7 причастия. Причастия переведите на русский язык.
10. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод причастий.
1. Possibilities include resharpening cutting tools, surface grinding of work fixtures and mold sections and many other potential applications. 2. The grinding operation can be performed on a variety of machines such as the lathe and the mill – with the appropriate add-on accessories. 3. Grinding uses a method of material removal called abrasion. 4. The abrasive is harder than the material being ground. 5. In truth the grinding wheel acts like many thousands of very small lathe bit, each cutting off some metal. 6. The abrasive must also be strong enough to withstand the forces acting upon it while grinding. 7. Heat while grinding is of major concern, with effects seen at every phase of the operation. 8. Also the abrasive needs to be able to withstand high temperatures caused by the friction during the grinding. 9. Sometimes, these high temperatures will cause damage to the bonding agents found in the wheel causing the wheel to break down. 10. In general coolant must be directed at the grinding wheel, not the material being ground, as heat causes more damage to the wheel than the work piece.
11. Переведите выражения на английский язык, запишите свой перевод.
Шлифующее колесо; регулируемая скорость; режущий инструмент; удаленные материалы; увиденный эффект; температура, вызванная трением; используемая магнитная пластина; гидравлическая подающая система;
шлифованные детали; полированная поверхность; шлифуемый материал.
12. Составьте и запишите небольшое сообщение (10 предложений) на английском языке об использовании шлифовальных станков в современном производстве.
Контрольная работа 8
1. Прочитайте и письменно переведите текст.
Automated production lines
An automated production line consists of a series of workstations connected by a transfer system to move parts between the stations. This is an example of fixed automation, since these lines are set up for long production runs, making large numbers of product units and running for several years between changeovers.
Each station is designed to perform a specific processing operation, so that the part of product is constructed stepwise as it progress along the line. A raw work part enters at one end of the line, proceeds through each workstation and appears at the other end as a completed product. In the normal operation of the line, there is a work part being processed at each station, so that many parts are being processed simultaneously and a finished part is produced with each cycle of the line. The various operations, part transfers, and other activities taking place on an automated transfer line must all be sequenced and coordinated properly for the line to operate efficiently.
Modern automated lines are controlled by programmable logic controllers, which are special computers that can perform timing and sequencing functions required to operate such equipment. Automated production lines are utilized in many industries, mostly automobile, where they are used for processes such as machining and pressworking.
Machining is a manufacturing process in which metal is removed by a cutting or shaping tool, so that the remaining work part is the desired shape. Machinery and motor components are usually made by this process. In many cases, multiple operations are required to completely shape the part. If the part is mass-produced, an automated transfer line is often the most economical method of production. Many separate operations are divided among the workstations.
Pressworking operations involve the cutting and forming of parts from sheet metal. Examples of such parts include automobile body panels, outer shells of laundry machines and metal furniture. More than one processing step is often required to complete a complicated part. Several presses are connected together in sequence by handling mechanisms that transfer the partially completed parts from one press to the next, thus creating an automated pressworking line.
2. Найдите в тексте английские эквиваленты и запишите их.
3. Найдите и запишите пары синонимов. Слова переведите письменно.
4. Найдите в тексте понятия, соответствующие данным определениям. Определения и понятия запишите и переведите.
5. Установите, какие предложения соответствуют содержанию текста, а какие противоречат ему, сделав отметку рядом с предложением – « +/ -». Перепишите все предложения, переведите их. Предложения, не соответствующие содержанию текста, исправьте, свой вариант тоже переведите и запишите.
6. Заполните таблицу недостающими формами инфинитива to produce.
7. Заполните такие же таблицы для инфинитивов to machine; to utilize; to go; to make.
8. Запишите и переведите следующие предложения. Обратите внимание на перевод инфинитива и инфинитивных конструкций.
1. There is a series of workstations connected by a transfer system to move parts between the stations. 2. The station is constructed to perform a specific processing operation. 3. Many parts are known to be processed simultaneously. 4. This line is designed to produce a finished part with each cycle of the line. 5. They would like various operations, part transfers, and other activities taking place on an automated transfer line to be sequenced. 6. Special computers are reported to perform timing and sequencing functions required to operate such equipment. 7. Sequencing functions required to operate such equipment turned out to have failed. 8. They are used to machine and presswork the large units. 9. Several processing steps are often required to complete a complicated work. 10. To make machinery and other components this process is usually used.
9. Дополните предложения инфинитивами в соответствии с содержанием текста. Предложения запишите и переведите письменно.
10. Прочитайте текст. Основное содержание текста запишите на английском языке (10 предложений). Обязательноиспользуйтепредложенныесочетаниясинфинитивом: to be well-known; to produce; to provide; to be difficult for machining; to develop continuously; to become.