Готовые работы → Английский язык
контрольная работа: 1. Выберите правильную форму глагола. Переведите текст устно. 1. expected 2. is changing 2. На основании информации о двух менеджерах экспортного отдела компании Biofoods International завершите предложения, данные ниже. Переведите предложения на русский язык письменно. 1. Renate was born in 1969. адания на устный перевод 1. В 70-ые и 80-ые годы большинство менеджеров рассчитывали, что будут работать вплоть до пенсионного возраста, 60-65 лет. Но сейчас ситуация меняется, уже в начале 90-ых многие менеджеры потеряли работу. Иногда причиной увольнения стан
2009
Важно! При покупке готовой работы
022-05-09
сообщайте Администратору код работы:
Соглашение
* Готовая работа (дипломная, контрольная, курсовая, реферат, отчет по практике) – это выполненная ранее на заказ для другого студента и успешно защищенная работа. Как правило, в нее внесены все необходимые коррективы.
* В разделе "Готовые Работы" размещены только работы, сделанные нашими Авторами.
* Всем нашим Клиентам работы выдаются в электронном варианте.
* Работы, купленные в этом разделе, не дорабатываются и деньги за них не возвращаются.
* Работа продается целиком; отдельные задачи или главы из работы не вычленяются.
Содержание
1. Выберите правильную форму глагола. Переведите текст
устно.
1. expected
2. is changing
2. На основании информации о двух менеджерах экспортного отдела компании BiofoodsInternationalзавершите предложения, данные ниже. Переведите предложения на русский язык письменно.
1. Renatewasbornin 1969.
1. Ренатародиласьв 1969 году.
3. Поставьте глаголы в нужную форму PresentSimpleили PresentContinuous.Переведите текст устно.
1. do
4. Поставьтеглаголы, данныевскобках, внужнуюформу Present Simple, Present Continuous, Future Simple, Future Continuous, Future Perfect или Future Perfect Continuous. Переведите предложения на русский язык письменно.
1. Will you be able to find out when the first plane to Paris leaves?
1. Вы не могли бы узнать, во сколько улетает первый самолет до Парижа?
5. Поставьте глаголы в нужную форму PastSimpleили PresentPerfect. Переведите текст устно.
1. was
6. Поставьте данные предложения в страдательный залог. Начинайте свои предложения как показано. Переведитеобапредложениянарусскийязыкписьменно.
1. The corporation’s sales and service organization covers the country. – The country is covered by the corporation’s sales and service organization.
1. Товарооборот и организация услуг корпорации охватывают все государство. – Страна покрывается уровнем товарооборота и организации услуг корпорации.
7. Поставьте данные предложения в действительный залог. Начинайте свои предложения как показано. Переведитеобапредложениянарусскийязыкписьменно.
1. The first fax machines were installed in 1988. – The firm installed the first fax machines in 1988.
1. Первые факсы были установлены в 1988 году. – Компания установила первые факсы в 1988 году.
8. Выберите перевод, соответствующий каждому предложению.
1-Г
9. Составьте предложение из слов, данных в скобках, опираясь на русский перевод.
1. We shall do business with an English firm.
10. Дополните предложения, вставив в них модальные глаголы, данные ниже, в нужной форме. Переведите предложения на русский язык письменно.
can can’t (don’t) haveto should(n’t) must(n’t) beableto
1. We can dress smartly at work; we’re allowed to wear anything we want.
1. Мы можем приходить на работу в яркой одежде, нам разрешено одеваться по желанию.
11. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на пройденные грамматические конструкции и явления.
1. Некоторые специалисты выделяют роль прибыли как необходимый стимул развития.
12. Прочитайте и переведите текст устно. Выполните задания после текста.
задания на устный перевод
1. В 70-ые и 80-ые годы большинство менеджеров рассчитывали, что будут работать вплоть до пенсионного возраста, 60-65 лет. Но сейчас ситуация меняется, уже в начале 90-ых многие менеджеры потеряли работу.
Иногда причиной увольнения становится поглощение компании более крупной организацией или ее реструктуризация. Кризис конца 80-ых – начала 90-ых также обусловил избыток кадров. Нельзя отрицать и того, что многие компании предпочитают принимать на работу в качестве менеджеров молодых специалистов, и все более популярными становятся срочные контракты. В результате то огромное количество менеджеров, оставшихся без работы, все еще ищут вакансии. Те же, кто старше 50, вообще не уверены в том, что устроятся по специальности на полный рабочий день.
Что же делать самому менеджеру в подобной ситуации? Ясно одно, важно всегда быть готовым к любым переменам. Можно быть уверенным в том, что завтра ты снова будешь на своем рабочем месте, но не стоит рассчитывать, эта работа все еще будет существовать.
3. Я работаю в издательстве. Эта неделя выдалась не совсем обычной. Как правило, как только я прихожу в офис утром, я сразу же просматриваю почту и сообщения.
Затем, я составляю план работы на каждый день. Но на этой неделе у меня нет на это времени, так как сейчас я работаю над книгой, которую необходимо закончить к концу недели.
Написание книг – длительный процесс, и зачастую кажется, что времени остается предостаточно. А потом внезапно осознаешь, что осталось всего несколько дней! Поэтому-то я и работаю не покладая рук всю эту неделю. И такие недели мне совсем не нравятся!
5. В прошлый понедельник на собрании отдел маркетинга предложил изменить рекламную стратегию компании. Ранее эта политика подразумевала телевидение в качестве основного средства рекламы товара.
Тем не менее, за прошлый год произошли некоторые изменения. С начала года стоимость ТВ рекламы значительно возросла. К примеру, в прошлом году одна минута рекламного времени в прайм-тайм стоила 500 000$, а теперь – 750 000$. Кроме того, результаты рекламной ТВ кампании прошлого года оказались неутешительными. Исследование рынка, которое мы проводили в прошлом году с Октября по Декабрь, показало лишь небольшие улучшения наряду с кампанией. В то же время, с октября прошлого года значительно возрос уровень продаж продукции, рекламируемой по радио. Возможно, это обусловлено тем, что кампания нацелена на молодежную аудиторию через рекламу в перерывах передач о поп-музыке.
Более того, за прошлый год цены на радиорекламу возросли немного, по сравнению с ТВ рекламой. Таким образом, мы делаем вывод, что следует сократить подачу ТВ рекламы в пользу радио.
12. Прочитайте и переведите текст устно. Выполните задания после текста.
Заявления о приеме на работу и собеседования
В различных странах различные традиции распространяются и на способы подачи заявлений о приеме на работу и прохождения собеседований. В большинстве стран принято посылать печатные (на машинке или компьютере) резюме. Они включают в себя всю основную информацию о соискателе – образование, биографические данные и опыт работы. Как правило, к резюме прилагается заявление о соискании должности, в некоторых странах оно пишется от руки и не подвергается компьютерной обработке. Возможно, также потребуется дополнительная информация, касающаяся именно этой должности, однако, это необходимо не во всех странах.
Многие компания захотят увидеть всю информацию о вас в специальном документе стандартной формы. К сожалению, не все заявления одинаковы, и их заполнение может вызвать неожиданные затруднения. Некоторые отделы кадров уверены, что лучшее впечатление создает собственное резюме соискателя и заявление, нежели готовая анкета.
Существует несколько разновидностей собеседования: традиционные (один-на-один), коллегиальное (когда несколько интервьюеров беседуют с группой соискателей) и высокопрофессиональный (соискателю предлагают продемонстрировать свои умения на практической ситуации). Атмосфера собеседования может быть формальной или неформальной, работодатель может принять нейтральный, дружеский или даже враждебный тон. В различных собеседованиях используются различные приемы, единственные правила, которых следует придерживаться кандидату на должность – «Ожидайте неожиданного» и «Будьте самим собой».
Собеседования по развитию дают соискателю возможность дать обзор своей работы и поставить цели на будущее. Такие собеседования обычно проводятся после того, как работник уже занят на фирме в течение нескольких месяцев, а затем – раз или два в год.
В различных странах, различных отраслях и на различных уровнях оплата за проделанную работу является только частью всего набора выгодных условий. Машина от фирмы, сниженные цены на жилье, премиальные за год работы, система пенсионных выплат, бесплатное питание в столовой, длительный отпуск и гибкий рабочий день – все это может способствовать привлекательности рабочего места.
12.1. Найдите в тексте 7 предложений с модальными глаголами, выпишите их, подчеркните модальные глаголы и переведите предложения письменно на русский язык.
12.2. Найдите в 4-м абзаце текста предложение, содержащее глагол в PresentContinuoustense, выпишите его и переведите письменно на русский язык.
13.1. Переведите на русский язык слова и словосочетания.
13.2. Найдите в тексте и напишите ответы на следующие вопросы.
14. Руководствуясь правилами написания резюме, данными в тексте задания
Задание 13.
Резюме предполагает данные о профессиональном и другом опыте, образовании и личную информацию, которая позволит работодателю судить о соответствующих характеристиках соискателя. Только резюме не гарантирует получение должности. Но играет значительную роль в создании благоприятного впечатления. Хорошее резюме открывает дверь к собеседованию, плохое же, наоборот, закрывает.
При найме на должность со значительной долей ответственности, работодатели, как правило, лично беседуют с кандидатом. Они пытаются выяснить как можно больше информации о нем. Они желают убедиться, что этот кандидат действительно подходит для данной вакансии. Не меньше хотят они узнать и о личности соискателя.
Существуют различные способы составления резюме, как минимум оно должно быть ясным, компактным и завершенным. Для большинства резюме достаточно грамотно и аккуратно напечатать список всех характеристик и умений. Помните, что важно идеально напечатать резюме, никаких рукописей, исправлений и добавлений.
Как только вы создадите совершенный образец, можете считать, что скучная часть работы позади: теперь можете делать копии и рассылать их работодателям. Храните оригинал бережно (не сгибайте его и не запачкайте), могут понадобиться дополнительные экземпляры. Даже если вам придется снова искать работу через год или два, этот образец легко будет снова набрать и дополнить.
В зависимости от того, на какую должность вы претендуете (примитивного уровня или более сложного), будет меняться акцент на определенные аспекты. Однако все резюме обязательно включают в себя:
1. имя, адрес, электронная почта, номер телефона, по которому можно найти вас в рабочее время.
2. Опыт работы. В этот список войдут все должности в соответствующей сфере, которые вы когда-либо занимали. Можно указать вообще все предыдущие места работы.
3. Ваше образование, включая дополнительные курсы, степени в сфере специализации.
4. Любой опыт добровольческой деятельности, хобби и прочие навыки, могущие быть полезными в вашей потенциальной работе.
5. Рекомендации. В последнее время не принято указывать список всех лиц, готовых предоставить их. Просто укажите в резюме: «рекомендации доступны по востребованию» или что-нибудь подобное.
В дополнение, можете указать, какую должность желаете получить.
Раньше указывались статистические данные – дата рождения, рост, вес, семейное положение, состояние здоровья, физическая форма. Теперь эта информация уже не считается принципиально важной. На самом деле, закон запрещает дискриминацию женщин, людей с ограниченными возможностями и тому подобное, и поэтому подобные сведения нежелательны.
Два главных способа предоставления информации в резюме – хронологический и функциональный.
В хронологическом резюме в обратном порядке указываются опыт работы и образования, начиная с последнего места работы, затем предыдущего и так далее; последняя школа, колледж и так далее.
В функциональном резюме опыт работа разделяется не по временному признаку, а по специализации, например, управление, или работа, связанная с машинными технологиями и тому подобное. По такому же принципу указываются и увлечения и другие категории.
Ваше резюме также будет зависеть от того, впервые вы ищете работу или у вас уже есть похожий опыт. Если вы ищете работу в первый раз, раскрывайте как можно подробнее свои образовательные достижения. Если у вас уже есть опыт, в первую очередь, укажите профессиональный опыт, сделайте его в высшей степени особенным. И лишь потом коротко расскажите о своем образовании.
13, заполните его информацией, данной ниже, расположив ее в нужном порядке.
15. Составьте и напишите резюме, используя информацию о себе.
16. Подготовьте ответы на следующие вопросы, которые могут быть заданы вам на собеседовании при устройстве на работу.
1. Where and when did you study?